Wednesday, August 19, 2015
Guangxiao Temple 光孝寺 in Guangzhou
Guangxiao Temple in Guangzhou is a very important monastery in the history of Chinese Buddhism. It used to be called Zhizhi Temple 制旨寺 in the Tang dynasty. Many famous Buddhist scriptures such as the Surangama Sutra 楞嚴經 were translated here. A memorial pagoda was built for the sixth Chan patriarch Huineng 慧能 in the temple because Huineng had stayed here and had a famous debate about Chan teaching. During the Ming-Qing transition, the Caodong master Tianran Hanshi 天然函昰 was the abbot and revived the temple.
Wednesday, August 12, 2015
The Spirit Boat Procession (Shōrō nagashi 精霊流し) in Nagasaki
It is Obon お盆 festival in Japan again. Two years ago, I arrived Nagasaki during Obon and learned the Nagasaki style is the Spirit Boat Procession (Shōrō nagashi 精霊流し) influenced by the Chinese residents there. Dr. Yang Kueihsiang told me that it was also called Color Boat Procession 彩舟流し(さいしゅうながし)and can be found in Nagasaki historical records. During the festival, the Rite of Feeding Hungry Ghost would be performed. It is possible that master Yinyuan had participated in these festivals during his stay in Nagasaki because he practiced the Rite of Feeding Hungry Ghosts (Shishi 施食, Shi E'gui 施餓鬼, Fang Yankou 放焰口) in his Obaku monasteries as well. I have a short discussion in my book Leaving for the Rising Sun, page 152.
It is now also part of the popular culture. Sada Masashi's first famous song was written for this festival when he was in Nagasaki.
Friday, August 7, 2015
Haizhuang Temple 海幢寺 in Guangzhou
![]() |
| Haichuang Gate, shot by Jiang Wu |
What I don't know is its connection with Guangzhou Foreign communities because it faced Pearl River and the port. Before the Opium War, this was the only scenic spot in the city open to the foreigners. Therefore, it was figured in many European publications about China around the time. Foreign residences and modern societies were developed around this temple.
The Old Haichuang Temple around 1840s. From China Illustrated, painted by Thomas Allom, 1843. 中譯 |
| 《大清帝国城市印象》2002年上海古籍出版社出版 |
Wednesday, August 5, 2015
Kindle Version of Leaving for the Rising Sun
I am glad that Oxford published the Kindle version of Leaving for the Rising Sun. Oxford also released a Kindle version of my first book Enlightenment in Dispute. Kindle is a widely used reading device from Amazon. It is now indispensable for any serious readers. You can also send files such as student works and conference papers to Kindle for reading leisurely. I don't know if these Kindle versions are available in China and Japan.
Monday, July 27, 2015
Mazu Temple in Shenzhen 深圳天后宫: The Last Stop for Ming and Qing Envoys to Vietnam and other Southeast Asian Nations
![]() |
| Mazu Statue inside, photo by Jiang Wu |
![]() |
| Mazu Temple Gate, photo by Jiang Wu |
Thursday, July 23, 2015
Prof. Hayashi Masako's 林正子 Study of Obaku Sculptor Fan Daosheng 范道生 and His Father Fan Jue 范爵
| Fan Daosheng's Maitreya Sculpture |
Prof. Hayashi's article is not a simple biography of him and his father. Rather, she built a rich context to put Fan and his father in the complicated maritime politics and culture among China, Japan, and Vietnam. Through her work we now know that his father Fan Jue might have migrated to Vietnam between 1651-1654 and lived in the China Town at Hoi'an 會安 under the aegis of the Ngyuen regime. He was an active member of the Ming loyalist community Mingxiangshe 明香社. He and his son even helped to build statues and bells for Japanese temple Matsumotoji 松本寺 in Japan Town patronized by Japanese merchant Kadoya Shichirōbee かどや しちろうべえ 角屋七郎兵衛. The complicated situation can be seen from the following chart Prof. Hayashi created.
The full citation of this article is as follows:
広南の范爵--新黄檗仏師范道生の父
by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako
Article Article
Language: Japanese
Publication: 黄檗文華 / 黄檗文化研究所 編. n128 (2007-08): 43-60
She also wrote many related articles on Vietnam, China and Japan during the early modern period, which are highly valuable.
越南本について--『東洋文庫蔵越南本書目』にみる日本とのかかわり
by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako
Article Article
Language: Japanese
Publication: 跡見学園女子大学人文学フォーラム. (2011): 118-127
台南の劉永福--「奉旨剿滅倭寇」の黒旗
by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako
Article Article
Language: Japanese
Publication: 史苑 / 立教大学史学会 編. v52 n2 (1992-03): p28-51
『大南寔録』の成立過程--道光五旬節慶賀使節を中心として
by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako
Article Article
Language: Japanese
Publication: フォーラム / 跡見学園女子大学文化学会 編. n18 (2000-03): 105-121
『大南寔録』の成立過程(2)フランス支配下における変質を中心として
by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako
Article Article
Language: Japanese
Publication: 人文-自然-人間科学研究 / 拓殖大学人文科学研究所編集委員会 編. n5 (2001-5): 256-243
『大南寔録』の成立過程(4)『正編第四紀』の黒旗軍記事にみる編纂意図
by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako
Article Article
Language: Japanese
Publication: 跡見学園女子大学文学部紀要. n41 (2008-3): 29-48
by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako
Article Article
Language: Japanese
Publication: 跡見学園女子大学文学部紀要. n42 (2009-3): 87-100
『大南寔録』の成立過程(6-A)嘉定と仏山
by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako
Article Article
Language: Japanese
Publication: 跡見学園女子大学文学部紀要. n44 (2010-3): 29-46
『大南寔録』の成立過程(6-B)ルグラン-ド-ラ-リラエ師
by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako
Article Article
Language: Japanese
Publication: 跡見学園女子大学文学部紀要. n47 (2012-3): 89-105
越南五戸寺の明命9年銘鐘をめぐって(1)ベトナムへの返還運動とその意義 by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako Article Article Language: Japanese Publication: 人文-自然-人間科学研究 / 拓殖大学人文科学研究所編集委員会 編. n11 (2004-3): 96-107
越南五戸寺の明命9年の銘鐘をめぐって(2)銘文の紹介
by 林 正子; ハヤシ マサコ; Hayashi Masako
Article Article
Language: Japanese
Publication: 人文-自然-人間科学研究 / 拓殖大学人文科学研究所編集委員会 編. n16 (2006-10): 42-54
Labels:
China,
Fan Daosheng,
Fan Jue,
Hayashi Masako,
Japan,
Kadoya Shichirōbee,
Manpukuji,
Matsumotoji,
Mingxiangshe,
Obaku Sculptor,
Vietnam,
明香社,
松本寺,
林正子,
范爵,
范道生,
角屋七郎兵衛
Tuesday, July 7, 2015
Ven. Sumitani Ujo's 住谷瓜頂 online Obaku research tools
黄檗宗・慧日山永明寺HP
| Yōmeiji founded by Tetsugyu Doki 鉄牛道機 (1628-1700) |
Dr. Yang Kuei-hsiang told me that the Yōmeiji 永明寺 abbot Ven. Sumitani Ujō's 住谷瓜頂 (すみたに うじょう)keeps an active Obaku research website. I was amazed by how rich the information is contained in this website. This is a great online resource for Obaku research. His website includes the following useful collections:
Obaku Encyclopedia 黄 檗 事 典
Ven. Sumitani Ujō's translation and commentary of the recorded sayings of Obaku patriarchs 瓜 頂 和 尚 『 祖 録 』 漫 解 帖
Selections of Obaku monks' anecdotes 檗僧逸話選集
Selection of research materials related to the Obaku sect 黄檗宗資料集
Subscribe to:
Comments (Atom)






